bloom: Jie Wu

Het is niet gemakkelijk om de halve wereld af te reizen om te gaan wonen, studeren en werken in een nieuwe taal, cultuur en land. šŸŒ Maar dat is precies wat Jie Wu deed toen ze van China naar BelgiĆ« verhuisde. Twintig jaar later woont Jie nog steeds in BelgiĆ« en combineert ze het beste uit de 2 werelden als Team Manager voor OMP China. Wil je weten hoe ze dat doet? Lees dan zeker verder!

Theorie in praktijk brengen

Verhuizen van China naar Belgiƫ is een grote beslissing. Wat heeft je doen besluiten om naar Belgiƫ te komen? En wat heeft je hier gehouden?

Jie: Ik ben geboren en getogen in China. Nadat ik mijn bachelor in Business Engineering had behaald, werkte ik als studentcoƶrdinator/ professor-assistent toen de universiteit me de kans bood om in het buitenland te studeren. Het zou voor een jaar zijn en ik dacht, waarom niet? Ik zou een jaar lang ondersteuning krijgen van de universiteit en daarna zou ik terugkeren naar China met een aanvullende kwalificatie en een heleboel nieuwe ervaringen. 

De eerste keer dat ik China verliet, was in 2002, toen ik naar Leuven ging om mijn Master in Industrieel Management te doen. De cursus was bedoeld om ingenieurs meer managementkennis te geven. Ik leerde daar voor het eerst over operations management en optimalisatie, wat erg nuttig is geweest in mijn carriĆØre.

Tijdens mijn studie ontmoette ik mijn man. Mijn ouders zeiden dat ik terug moest komen, dat het maar iets van korte duur zou zijn, maar toen kwam hij met me mee naar China om mijn ouders te ontmoeten en ze waren dol op hem! Hij overtuigde hen ervan dat de Westerse cultuur ook traditioneel was en niet zo wild als zij dachten. Ze gaven me hun zegen om terug te keren naar Belgiƫ.

ā€œIk hou van logisch denken, contact met mensen en tastbare resultaten kunnen zien.ā€

Toen je je in BelgiĆ« vestigde, werd je eerst onderzoeksassistent aan de Universiteit van Antwerpen voordat je het bedrijfsleven in ging. Wat waren toen je plannen? 

Jie: Goede vraag! Ik denk dat het deels te maken heeft met de Chinese cultuur. De oudere generatie denkt dat het goed is voor meisjes om in de academische wereld te werken, zodat je lange vakanties hebt voor familie en kinderen. Ik heb het geprobeerd, maar ik voelde geen passie. Na twee jaar als onderzoeksassistent aan de Universiteit van Antwerpen besefte ik dat ik een meer praktisch pad wilde volgen, omdat ik liever theorie toepas op scenario's uit de echte wereld. Ik hou van logisch denken, contact met mensen uit de industrie en tastbare resultaten kunnen zien.

China en Belgiƫ dichter bij elkaar brengen

Dus je besloot het roer om te gooien en de overstap te maken naar het bedrijfsleven. Wat trok je daarin aan?

Jie: Net toen ik me realiseerde dat ik mijn kennis op een meer praktijkgerichte manier moest gebruiken, kreeg ik een aanbod van OMP. Ze wilden de Chinese markt verkennen, dus het was een perfecte match. 15 jaar later ben ik nog steeds bij OMP, nu verantwoordelijk voor de Chinese markt.

Ik vind de rol erg interessant. Aan de ene kant is er de technologie: vooruitstrevende software, kennis over de industrie en een geavanceerde planning. En aan de andere kant kan ik me connecteren met mijn roots. Ik werk graag in deze omgeving waar ik die twee kan combineren.

De overstap naar de tech-wereld was gemakkelijker dan ik dacht. Ik ben altijd goed geweest in wiskunde, ook al koos ik ervoor om bedrijfskunde te studeren in China. Ik was eigenlijk teleurgesteld toen ik ontdekte dat business engineering minder wiskunde en programmeren inhield dan ik verwachtte. Toen ik bij OMP begon, moest ik wat programmeren inhalen. En programmeren liegt niet: je krijgt de resultaten van wat je geprogrammeerd hebt. 

Ik neem aan dat er culturele verschillen zijn tussen Belgiƫ en China. Wat heb je gemerkt en hoe help je je team in China met deze verschillen?

Jie: Het is een lange reis geweest om te leren werken in een Belgisch bedrijf, ook al heeft het internationale kantoren. Ik geef leiding aan een team van bijna 20 mensen in China en ik help hen bij hun integratie sinds we het kantoor tien jaar geleden openden. Dat betekent ervaringen bespreken, het DNA van het bedrijf delen met een 'Chinees' tintje en kleine veranderingen doorvoeren zodat er een betere samenwerking is tussen hen en de rest van het bedrijf. Hierdoor kan iedereen het beste van zichzelf zijn en presteren. Maar het is niet alleen mijn team, ik help ook Chinese klanten om de oplossing beter te begrijpen, zodat ze beter werken binnen hun wereldwijde bedrijven. Dat is waar ik enorm gepassioneerd over ben.

ā€œDe manier van feedback geven is in BelgiĆ« heel anders dan in China.ā€

De manier van instructies en feedback geven is in Belgiƫ heel anders dan in China. In China is het bijvoorbeeld heel top-down. Je baas vraagt je iets te doen, je stelt geen vragen en werkt gewoon rustig zodat niemand je opmerkt. Het is moeilijk om mensen in China zover te krijgen dat ze je gedetailleerde feedback geven. Terwijl het in Belgiƫ opener is, je spreekt met elkaar om feedback en ideeƫn voor verbetering te delen.

Je kunt het vergelijken met de verschillende software-ontwikkeling methodes. De watervalmethode werkt door iets te zeggen, je doet het en achteraf controleer of test je het. Dat lijkt zeer op de Chinese cultuur. De agile methode van voortdurende interactie en iteratie lijkt meer op Belgische cultuur.

Eerlijk gezegd voel ik me, naast het helpen integreren van ons Chinese team in een Belgisch bedrijf, ook een beetje als een brug die technische teams en mensen uit de business helpt om elkaar beter te begrijpen.

We hebben gelezen dat er tot 100 mensen aan sommige projecten werken, dat voelt als een middelgroot bedrijf dat aan Ć©Ć©n project werkt. 

Jie: Honderd mensen die aan ƩƩn project werken klinkt misschien als veel, maar het werkt. OMP heeft meer dan 35 jaar ervaring met software voor supply chain planning, dus we zijn behoorlijk ervaren als het gaat om projectmanagement methodologie. Hiervoor hebben we gedetailleerde sjablonen, documenten en richtlijnen ontwikkeld voor het starten, structureren, coƶrdineren en aansturen van projecten van verschillende omvang.

We splitsen projecten altijd op in kleine fases en identificeren risico's zo vroeg mogelijk. We werken ook op een agile manier, met een sprint-aanpak waarbij we minstens elke vier weken contact hebben met de klant. Dit betekent dat zij snel feedback kunnen geven om ervoor te zorgen dat we naar het juiste doel blijven toewerken. 

Binnen het team heeft iedereen een duidelijke rol. Verantwoordelijkheid is cruciaal voor grote internationale teams. Wie is de projectmanager? Leidinggevende? Lead consultant? En wie ondersteunt elk van deze mensen? We hechten ook grote belang aan goede communicatie, zowel het duidelijk delen van onze ideeƫn en feedback als het goed luisteren naar onze collega's en de klant. Dit helpt als je werkt in verschillende culturen en tijdzones.

Een leven lang leren

We hebben het al veel over je werk gehad, maar wat doe je graag daarnaast nog?

Jie: Ik ben mama, dus als ik niet werk, breng ik veel tijd door met mijn kinderen. Als je het hebt over wat ik graag voor mezelf doe, dan blijf ik graag leren. Ik leer tennis en ik speel piano, ondertussen al bijna 10 jaar. Het gaat niet snel, want ik heb maar weinig tijd om te oefenen. Ik heb altijd van muziek gehouden. Ik kreeg een elektronische piano van mijn papa toen ik 6 of 7 jaar oud was, waar ik met veel plezier op speelde. Ik besloot dat ik mijn kinderen de waarde van ā€˜blijven lerenā€™ wilde laten zien. Om dat te doen, vond ik dat ik het goede voorbeeld moest geven, dus zocht ik een goede muziekschool en schreef me in voor officiĆ«le lessen. 

ā€œIk besloot dat ik mijn kinderen de waarde van ā€˜blijven lerenā€™ wilde laten zien. Om dat te doen, vond ik dat ik het goede voorbeeld moest geven.ā€


Ik ben ook geĆÆnteresseerd in het ontdekken van nieuwe dingen. Ik hou er niet van om steeds hetzelfde te doen, ik moet altijd iets nieuws proberen. Mijn motto is om gelukkig te zijn en dag na dag te blijven leren. Vanuit mijn Chinese cultuur heb ik geleerd om niet op te geven. Mijn ouders zeggen altijd dat als je iets probeert, je het serieus moet doen en niet snel moet opgeven. Dat helpt als dingen moeilijk zijn om te leren.

Blijven leren is een goed voorbeeld voor je kinderen. Is er nog iets anders waarin je geĆÆnteresseerd bent?

Jie: Ik heb altijd al een sterkere brug willen slaan tussen Europa en China. Ik wil meer begrijpen van de Chinese markt en de kloof kleiner maken, maar er is nog zoveel te leren. Vanuit cultureel oogpunt is het okƩ. Maar de Chinese markt verandert voortdurend. Niet alle wereldwijde trends zijn van toepassing op China, dus ik moet uitzoeken hoe ik China-specifieke informatie naar het bedrijf kan brengen om onze lokale aanwezigheid te laten groeien. Zelfs met ons business development team in China heb ik het gevoel dat we hier nog ruimte hebben om te verbeteren.

Elke keer als ik terugga naar China lijkt alles zo snel te veranderen, maar het zijn niet altijd positieve veranderingen. Het leven in Belgiƫ is in vergelijking vrij stabiel. Over het algemeen heb ik het gevoel dat China nu meer naar de lange termijn kijkt dan vroeger, en dat ze investeren in fundamentele sectoren die ze nodig hebben om voorop te blijven lopen. Het algemene onderwijsniveau in China moet echter worden verbeterd. Sommige mensen hebben een heel hoog opleidingsniveau, dat voldoet aan een wereldwijde standaard, maar er zijn veel arme mensen die nog niet in de buurt van dit niveau komen.

GeĆÆnspireerd door Jie haar verhaal? Registreer je hier en ontvang nog meer verhalen! šŸ˜„

Ons aanbod online events al gezien? Check ze hier uit! šŸ’»

Previous
Previous

bloom: Krystyna Cichon

Next
Next

bloom: Marinke Van Laer